English Português

Poedit te ayuda a traducir más facilmente los archivos .POPoedit es un programa libre y gratuito que nos permite editar facilmente los archivos con la extensión .PO que acompañan a muchos temas de WordPress y al propio CMS. Los archivos .PO contienen el código fuente, por decirlo así, del texto que nos permite realizar traducciones a otros idiomas. De estos archivos salen los .MO, que son los binarios compilados que contienen los textos usados por WordPress o algunos de sus temas.

A pesar de que los archivos .PO pueden ser editados por medio de cualquier editor de texto (como el Bloc de notas), una vez realizada la traducción debemos compilarlos y generar así el .MO. Poedit nos simplifica esta tarea al generar un archivo .MO cada vez que guardamos el .PO.

Pero Poedit no sólo nos puede ayudar a la hora de traducir un tema o el propio WordPress (aunque recuerda que éste ya tiene traducciones oficiales a multitud de idiomas), sino a personalizar determinados mensajes que el CMS o los temas muestran por medio de los archivos .MO. Por poner un ejemplo: si tienes un tema que utiliza un archivo .MO para mostrar delante del autor de un post la expresión “Escrito por”, puedes utilizar el Poedit para que en su lugar aparezca “Pergreñado por”.

Al abrirse, el programa nos muestra dos columnas. En la primera, se encuentra el texto original; en la segunda, la traducción o adaptación realizada o por realizar (en blanco). Debajo de estas dos columnas, tenemos dos filas editables: en la segunda es donde debemos escribir la traducción/adaptación del término elegido, el cual seleccionaremos haciendo clic sobre él en las columnas superiores.

Algunas consideraciones al usar el programa:

  • Al abrirlo por primera vez tras instalarlo, aparecerán las preferencias del programa. Desde allí, puedes cambiar el idioma de la interfaz si no te aparece directamente en español. Si tienes algún problema, puedes volver a esa ventana por medio de Archivo > Preferencias.
  • Para que se genere automáticamente un archivo .MO cada vez que guardes el .PO que estás editando, asegúrate tener marcada la casilla “Compilar archivo .mo al guardar” que se encuentra en Preferencias > Editor.
  • No puedes usar tildes directamente en tu traducción. Para ponerlas, emplea &acute (por ejempo, para poner ó, escribe &oacute ;) .
  • Trata de trabajar siempre sobre una copia del archivo original en el caso de que “dañes” mucho la traducción.
  • Los archivos .PO no son patrimonio de WordPress: muchos programas de software libre los utilizan. Es muy posible que le puedas sacar partido al Poedit para algo más que traducir o personalizar temas.
  • No todos los temas utilizan archivos .MO y, por lo tanto, no tienen archivos .PO. De hecho, me arriesgaría a decir que son pocos los que los usan (por mi experiencia). En la mayoría de ocasiones, deberás realizar la traducción o personalización directamente sobre los archivos PHP involucrados (lo cual es más trabajoso, claro).

Web del programa: Poedit.

Escrito por Ivan

Profesor de informática y guionista de comics metido a dibujante vectorial. Los blogs ha redefinido los medios de comunicación, permitiendo que cualquiera pueda darse a conocer, compartir información, etc.

Blog / Twitter

Artículos relacionados

Sigue leyendo consejos, tips y tutoriales para tu blog.

Comentarios

  1. Dean / Hace 513 días /

    Gracias por el dato, se puede instalar directamente desde los repositorios de Ubuntu para los que usan esta distribución Linux.

    Responder a Dean →
  2. Juan / Hace 511 días /

    casualidad, hace unos dias estaba buscando el poedit, y ahora cai por aca y veo que escribiste de eso despues d emi busqueda.. buen articulo! saludos

    Responder a Juan →
  3. sağlık / Hace 505 días /

    thanks

    Responder a sağlık →
  4. dast / Hace 501 días /

    blogcorea.webcindario.com/

    Responder a dast →
  5. dast / Hace 501 días /

    les recomiendo esta pagina para informarse mas del tema
    blogcorea.webcindario.com/

    Responder a dast →
  6. Raul / Hace 500 días /

    Perdona pero te dejo un comentario sobre el menú lateral que me dice que los comentarios están cerrados:

    Me ha servido mucho, gracias, he añadido y quitado botones, además de dibujar yo mismo las imágenes, a mi me gusta personalizar las cosas, pero el caso es que tengo una duda, ¿como añado un botón para hacer que desaparezca? por si la gente que visita mi blog quiere ocultar el menú, por ejemplo, un amigo ha visitado mi blog con IE, no se la versión que tendrá, creo que es la que vino con su Windows Vista, y se ve en el medio del blog, yo uso Firefox 3.5 y se ve bien, a la izquierda, pero por si hay más gente que quiera quitar el menú si le aparece en el centro quisiera poner un botón para ocultarlo, si es posible

    Gracias de antemano.

    Responder a Raul →
  7. commission / Hace 500 días /

    thanks too much for this great post

    Responder a commission →
  8. Como Ganar Dinero Con Tu Blog / Hace 493 días /

    hola amigo solo queria felicitarte por tener este blog tan bacano soy uno de tus seguidores ademas la informacion es muy completa.

    Saludos desde Colombia

    Responder a Como Ganar Dinero Con Tu Blog →
  9. Colectivo Bicicleta / Hace 493 días /

    Felicitaciones a todos los colegas diseñadores en su día!!!!

    Responder a Colectivo Bicicleta →
  10. Gem@ / Hace 489 días /

    Ha pasado mucho desde la última entrada Francisco, espero que estés bien.

    Responder a Gem@ →
  11. jmaza37 / Hace 488 días /

    pedon por comentar en el articulo equivocado,pero es que los comentarios en COMO CREAR UN WIDGET PARA QUE TE ENLACEN A TU BLOG estan cerrados, mi pregunta es como hacer si alguien que no tiene blogger quiere enlazarme a su pagina web?, ese widget solo funciona para blogger, talvez me podria decir como hacer para que la gente sin blogger me pueda enlazar..obligarles a que habran una cuenta en blogger solo para enlazarme seria pedirles demaciado..gracias por tu ayuda..excelente la pagina!!!

    Responder a jmaza37 →
  12. EmiAstur / Hace 487 días /

    Muy buenas,
    Te planteo mi duda a ver si me la puedes resolver.
    Tengo el archivo es_ES.po/.mo (los dos) que son los que uso para traducir el wordpress.
    Pero a su vez tengo un tema en inglés que se traduce también con un archivo .mo…
    También tengo un plugin que usa ese tipo de archivos para la traducción…
    La cuestión es que salvo el de wordpress… el resto no se que hacer con ellos, porque no se si se pueden unir de alguna forma para que estén en un único archivo… o ir sobreescribiendolos… me da que pierdo las traducciones…
    En fin a ver si me puedes echar una mano..
    El programa en si lo he usado y esta genial para traducir.
    Muchas Gracias!

    Responder a EmiAstur →
  13. EmiAstur / Hace 487 días /

    Ya he estado investigando… y tan solo había que guardar los archivos en el directorio correspondiente.. :-S

    Responder a EmiAstur →
  14. Leonel Tzirín / Hace 316 días /

    El poedit viene en Español para windows? o hay que hacer unas cositas .. porque vi en el menu “Translations” (de la website pedit.net) y aparece una lista de idiomas la cual al abrir el “Spanish” es el archivo de traducción en texto plano.. habrá que guardarlo en algún formato? (en .po?) y donde se configura en poedit (programa) para que el programa este en Español.. gracias por responder! :D

    Responder a Leonel Tzirín →

Responder

¡Gracias por dejar tu opinión! Por favor procura que tus comentarios estén dentro tema, que no sean promocionales (spam), ilegales u ofensivos, de otro modo, serán borrados.

Blog and Web es un blog de Blógstica

Términos de uso - Política de privacidad